Miscelánea

Votan actores de videojuegos contrato con protecciones IA

Los resultados de la votación de un contrato tentativo entre los intérpretes de videojuegos y sus empleadores podrían conocerse este miércoles por la noche.

Si se ratifica, el contrato pondría fin formalmente a un esfuerzo de casi tres años por parte de los negociadores del Sindicato de Actores de Pantalla-Federación Estadounidense de Artistas de Televisión y Radio (SAG-AFTRA) para lograrlo.

El proceso, que incluyó una huelga de 11 meses contra grandes fabricantes de videojuegos, se centró principalmente en cómo la inteligencia artificial podría afectar a los intérpretes dentro de la industria.

El acuerdo, alcanzado a principios de junio entre el sindicato y un grupo de negociación que incluye a compañías como Activision y Electronic Arts, contempla aumentos salariales, control sobre la imagen de los intérpretes y protecciones contra el uso de la IA.

La huelga se suspendió el 11 de junio y cerca de 3 mil miembros de SAG-AFTRA cubiertos por el acuerdo han tenido desde el 18 de junio para emitir su voto.

La votación cerrará a las 5 p.m., hora del Pacífico, y los resultados se darán a conocer poco después.

“La huelga de 11 meses fue un proceso agotador y extenuante”, dijo Duncan Crabtree-Ireland, director ejecutivo nacional y principal negociador de SAG-AFTRA, antes del cierre de la votación.

“Espero y creo que nuestros miembros, cuando miren atrás, digan que todos los sacrificios y dificultades valieron la pena porque conseguimos los elementos clave que necesitamos para sentirnos seguros en esta industria”, agregó.

El nuevo contrato incluye protecciones “líderes en la industria” contra la inteligencia artificial, dijo Audrey Cooling, portavoz de los productores de videojuegos involucrados.

El acuerdo impone restricciones claras sobre cuándo y cómo las empresas pueden crear réplicas digitales de los intérpretes, utilizando IA para generar nuevas actuaciones no grabadas directamente por ellos.

Según el contrato, los empleadores deberán obtener el consentimiento por escrito del intérprete para crear una réplica digital, permiso que debe otorgarse durante su vida y será válido después de su muerte, a menos que se indique lo contrario.

El tiempo invertido en la creación de estas réplicas deberá ser compensado como horas de trabajo, y el empleador estará obligado a proporcionar un informe de uso que detalle cómo se utilizó la réplica y la compensación correspondiente.

Además, el acuerdo establece un aumento inmediato del 15 por ciento en la compensación, con incrementos adicionales del 3 por ciento cada año durante la vigencia del contrato de tres años.

Sarah Elmaleh, actriz de voz y presidenta del comité de negociación de la rama interactiva del sindicato, destacó que aumentar la conciencia entre los miembros sobre estas nuevas disposiciones será crucial.

“Aplicar realmente estas salvaguardas requerirá que los miembros presten atención, entiendan qué deben buscar, se involucren con el sindicato y denuncien posibles violaciones”, dijo.

 

Artículos Relacionados

Back to top button